Spelrum
| Giraffen | 2 |
| Krokodilen | 0 |
| Elefanten | 0 |
| Musen Böjningslistan | 0 |
| Grisen Böjningslistan | 0 |
| Inloggade | 2 |
Mobilspel
| Pågående | 19 818 |
Forumkategorier
| Användare | Inlägg | |
|---|---|---|
| emmylicious | 2009-01-08 19:38 | |
![]() | Ett rädd barn ...eller ett rädd marsvin? Eller kanske ett kåt lejon? Det låter ju helt sjukt. Säger man verkligen så? | |
| Jankster - Ej medlem längre | 2009-01-08 19:41 | |
![]() | ett marsvin som är rädd, ett skrämt (eller nervöst) marsvin. känns som man bygger om meningar när dom blir för jobbiga att säga. | |
| Bitte - Administratör | 2009-01-08 19:42 | |
![]() | Men Ett Kåt lejon är ju rätt ,, så säger man men skulle nog ett barn som var rädd för ... Bitte | |
| Miss_jk | 2009-01-08 19:47 | |
![]() | Men om man inte vet vad det är räddtt för då? "Jag såg ett barn som var rädd". Eller? | |
| lump - Ej medlem längre | 2009-01-08 19:49 | |
![]() | haha! det här diskuterade jag i skolan ungefär varje rast förra året. det slutade med att alla gick runt och sa "så invalitt" om saker som var... invalida? vi kom aldrig fram till någon lösning. | |
| kaparen - Ej medlem längre | 2009-01-08 19:50 | |
![]() | En rädd unge funkar :) | |
| Miss_jk | 2009-01-08 19:54 | |
![]() | lump: Såg ni många saker som var invalida eller..? | |
| lump - Ej medlem längre | 2009-01-08 19:57 | |
![]() | det kryllar av dom! fast uttrycket breddades till att betyda allt som var konstigt på något sätt. | |
| mrperfect | 2009-01-08 19:59 | |
![]() | ett uppskrämt barn ett lejon som är som en tiger i sängen ett invalidiserat folk ett skrämt marsvin det gäller att formulera om det man vill uttrycka precis som då man försöker använda ett språk där man har begränsat ordförråd | |
| mrperfect | 2009-01-08 20:00 | |
![]() | svartjobben är vitt utbredda :) | |
| lump - Ej medlem längre | 2009-01-08 20:00 | |
![]() | ett skrajt barn. | |
| Mimikryp | 2009-01-08 20:05 | |
![]() | mrperfect; ...lejon som är som en tiger i sängen! *skrattar högt* | |
| Jesper M | 2009-01-08 20:18 | |
![]() | ett rätt barn säger jag som talspråk iaf. utskrivet skulle jag bygga om meningen | |
| mrperfect | 2009-01-08 20:20 | |
![]() | Mimi.. ya aint heard nothin´yet :) | |
| NightRanger - Ej medlem längre | 2009-01-08 20:21 | |
![]() | en rädd unge säger jag | |
| mammamu - Ej medlem längre | 2009-01-08 20:21 | |
![]() | Av nån anledning säger min mamma jämt Ett apelsin.. Låter sjukt å jag har ingen anin om varför men hon hävdar att det är ett apelsin å inget annat:P | |
| mrperfect | 2009-01-08 20:44 | |
![]() | Ett Apelsin är dialektalt och har avhandlats i en annan tråd, samma med paraply | |
| Sushimannen - Ej medlem längre | 2009-01-08 20:59 | |
![]() | Det saknas tvivelaktigen vissa ord i svenskan... angående det rädda marsvinet, tycker jag faktiskt det skulle heta 'ett rätt marsvin', även om det betyder något helt annat. Hetter det en sushiman, eller ett sushimatt? | |
| Mimikryp | 2009-01-09 15:15 | |
![]() | Nu har jag tänkt och tänkt och tänkt på det TS skrev. Jag skulle nog precis som Jesper M säga "ett rätt barn". Det låter inte lika fel som "ett rädd barn". :-P | |
| Tedacious | 2009-01-09 15:17 | |
![]() | en räls? ett räls? | |










