Spelrum
Giraffen | 30 |
Krokodilen | 0 |
Elefanten | 0 |
Musen Böjningslistan | 1 |
Grisen Böjningslistan | 25 |
Inloggade | 56 |
Mobilspel
Pågående | 19 495 |
Forumkategorier
Användare | Inlägg | |
---|---|---|
vulcan | 2007-12-07 20:57 | |
![]() | Ordspråksmissförstånd Jag tror inte att vi har haft någon tråd om förvrängda ordspråk. Det är ju så att en del ordspråk, talesätt och uttryck på något vis missuppfattas och att missuppfattningarna sen förs vidare. Här kan du skriva exempel på sånt du sätt. | |
Mick E - Ej medlem längre | 2007-12-07 20:59 | |
![]() | Den som gräver en grop åt andra väntar ofta för länge... | |
vulcan | 2007-12-07 21:01 | |
![]() | Jag börjar själv med en av de vanligaste: "Man ska inte dra alla över samma kant" Drygt 600 googleträffar på just denna variant, jämfört med drygt 1400 för den korrekta "dra alla över samma kam". Jag vet inte hur länge den här missuppfattningen har funnits, det är möjligt att den fått snabbare spridning med hjälp av internet. Missförståndet är ganska logiskt - det låter ju onekligen rimligare att dra någon över en kant än över en kam :) | |
vulcan | 2007-12-07 21:03 | |
![]() | ... en annan som jag nyss såg för första gången i en blogg jag surfade in på mest av en slump. "Han fick dessutom vatten på sin kran" Ganska skojig. Jag förstår kopplingen kran-vatten, men man kan ju ändå undra över om inte skribenten funderat över vad det egentligen vill säga att få vatten på sin kran. | |
Bet_You_Lose - Ej medlem längre | 2007-12-07 21:10 | |
![]() | Dra alla över samma kant låter som nån mass-självmords sekt! | |
Lillråttan | 2007-12-07 21:13 | |
![]() | www.betapet.com/inde...am p;page=0 | |
vulcan | 2007-12-07 21:35 | |
![]() | Jaja, så bra koll har jag på snacktrådarna. Sorry sorry. Fast den gamla tråden verkar iofs i stor utsträckning bestå av egna, medvetna förvrängningar. Men här vill jag snacka rena missupffattningar. | |
blue_moon | 2007-12-07 21:42 | |
![]() | Ett klassiskt exempel på KATAKRES (drömmer om att rulla detta ord): "Tidens tand läker alla sår" | |
EddieTheHead - Ej medlem längre | 2007-12-07 23:29 | |
![]() | Angående "... dra alla över en kam": ursprungligen löd det ordspråket "... skära alla över en kam" från tyskans "...alle über einen Kamm scheren". Tror att det handlade om fårklippning då. | |
Minta | 2007-12-07 23:31 | |
![]() | Ont krut förgås inte så lätt. Egentligen ogräs förgås inte så lätt från tyskans umkraut eller något sådant. Det kallas folketymologi tror jag. | |
Arme - Ej medlem längre | 2007-12-07 23:41 | |
![]() | -Man skall ropa hej när man går över bron. En kamrats lillebror utropade detta glatt, men med viss tvekan en gång när de gick över just en bro. | |
Tedacious | 2007-12-08 00:01 | |
![]() | liten duva välter ofta stort lass om och om igen | |
Nemi | 2007-12-08 00:07 | |
![]() | Jasså? Jag har haft för mig att kam (bergskam) använts som synonym till kant, och att folk börjat använda kant för att förenkla ordspråket. Jag har alltid sagt "dra alla över samma kam" men tyckt att det är ett språkligt besynnerligt uttryck egentligen. | |
Shadowboxing - Ej medlem längre | 2007-12-08 00:20 | |
![]() | Jag satt härförleden i djupa skogen med en god vän som även är jägare och rovdjursexpert. Han fick utslag på benet, något han upptäckte först när vi satt runt lägerelden. Jag vill minnas hur han åmade sig och trodde på diverse dödliga sjukdomar. Då utbrast jag "ropa inte varg" vilket jag skrattade åt innan han hyscahde mig och pekade nordväst och pekade på en av få fortfarande icke sönderavlade stammar med hona, hane och två söta valpar - hängivna till råddjurskadavret. | |
S T Nurtch | 2007-12-08 02:59 | |
![]() | en blick säger mer än tusen ord tycker jag man hör då och då | |
Catbert - Ej medlem längre | 2007-12-08 03:10 | |
![]() | Det vanligaste förvrängda talesättet jag kommer på är "Ta det säkra före det osäkra". Det korrekta är "Ta det säkra FÖR det osäkra" (inte FÖRE), vilket innebär något helt annat. Men det är väl ungefär som med "dem" och "dom", om tillräckligt många säger fel så har det blivit ett nytt ordspråk. | |
Minta | 2007-12-08 12:00 | |
![]() | Det var intressant. Min mor säger ta det säkra för det osäkra i samma betydelse som ta det säkra före det osäkra. Men att ta det säkra för det säkra måste väl betyda något annat egentligen? | |
Mick E - Ej medlem längre | 2007-12-08 12:06 | |
![]() | Har läst om ett gammalt Tyskt ordstäv som dateras från 30åriga kriget, runt 1630-40 talet: "Bet kindchen, bet, morgen kommt der Schwed" vet inte om det kvalivicerar sig här, men faktum är att man använde det uttrycket långt in på 1900 talet. Lite kuriosa för alla kalenderbitare kanske. | |
KajsaFia - Ej medlem längre | 2007-12-08 12:15 | |
![]() | En kollega skulle berätta om en tjej som var ganska bitsk....hon hade minsann hår på näsan....istället för skinn =) | |
fiasbice | 2007-12-08 15:24 | |
![]() | En finskspråkig föreläsare (som inte var så duktig på svenska) som jag en gång lyssnade på sade "som att göra två flugor på smällen". Han menade nog "slå två flugor i en smäll"..... | |