Spelrum
Giraffen2
Krokodilen0
Elefanten0
Musen
Böjningslistan
0
Grisen
Böjningslistan
0
Inloggade2
Mobilspel
Pågående19 862

Forumkategorier

Användare Inlägg  
LadyZara2008-06-11 23:04
Antal inlägg: 1057

Lenis2: H menar du med syntetiskt framställt? Quorn är ju svampprotein som framställs via jäsning. www3.mentoronline.se...mp ;-search
 
LadyZara2008-06-11 23:07
Antal inlägg: 1057

Pajas: Där ser man vad jag inte vet. Slog upp det med babelfish och enligt den betyder det någon/något som kommer från bologna. Måste erkänna att jag då föredrar din översättning.
 
Pajas - Ej medlem längre2008-06-11 23:12
Antal inlägg: 397

Tro det eller ej, jag googlade på det! ;-)

"Bolognese is somebody or something originating from the city of Bologna in Italy. Bolognese is also related to cookery. Bolognese is a special dish served with meat sauce or tomato sauce along with the addition of mushrooms and garlic’s etc."
 
LadyZara2008-06-11 23:13
Antal inlägg: 1057

det är ju carne som är kött på italienska.
Chili con carne/chili sin carne. Där finns bra alternativ för "samma" rätt med och utan kött.
 
LadyZara2008-06-11 23:13
Antal inlägg: 1057

Eller är det spanska? *skäms*
 
LadyZara2008-06-11 23:14
Antal inlägg: 1057

nä. jag hade rätt. eller så är det både och.
 
Pajas - Ej medlem längre2008-06-11 23:15
Antal inlägg: 397

Ja! Just det. Förlåt! Carne är det ju! Chili med kött. :-)

Tror ändå bolognese kan vara både med och utan kött. Och då blir det ändå inte rätt, enligt mig... Och Teppy! ;-)
 
LadyZara2008-06-11 23:18
Antal inlägg: 1057

ok. men då säger vi att det heter vegofärssås/qornfärssås/s ojafärssås/fyrkornskrosså s osv. Tydligt och bra.
 
Pajas - Ej medlem längre2008-06-11 23:20
Antal inlägg: 397

Ja! Nu ska vi bara sprida budskapet till alla andra så vi kan uttrota den hemska felsägning!
 
Lenis22008-06-11 23:37
Antal inlägg: 181

ladyzara: hmm ja men det är väl nåt skumt det där där qourn? jag försöker äta det så sällan som möjligt. för nåt år sen var det i media om att qourn innehöll en massa mögel..
mmmmmmmmmmmmmmm imorn ska jag äta min VEGETARISKA KÖTTFÄRS! eller ska jag kanske äta en vegetarisk HAMBURGARE?
 
Pajas - Ej medlem längre2008-06-11 23:37
Antal inlägg: 397

Lägg ägg!
 
Pajas - Ej medlem längre2008-06-11 23:44
Antal inlägg: 397

Vegetarisk köttfärssås är (för mig) lika illa som när någon benämner en, exempelvis Toyota RAV4 som "En Jeep". Jeep är ett eget märke, inte en modellbenämning på offroadbilar. Nu är ju förvisso inte RAV4 någon offroadbil heller. Men ni, kanske någon iallafall, förstår nog vad jag menar ;-)

"Såg du vad fort den Jeepen körde?"
"Det var en Landcruiser.."
"Ehm, va?"
 
Same_skit1232008-06-11 23:55
Antal inlägg: 200

Blå band har en hyfsad Vegetarisk färssås. Varför inte bara hålla sig till vegetarisk färssås så länge substitutet är färsliknande och av vegetariskt slag? Vad jag menar är att vissa använder blandfärs och andra nötfärs men kallar det ändå för köttfärssås.

Jag håller med dig att det rimmar illa Pajas. Det vore närmast löjeväckande om jag som vegetarian skulle säga att jag ska äta vegetarisk köttfärssås. Men det är alltid lika kul att driva med icke vegetarianer (Se Lenis2).
 
LadyZara2008-06-12 00:11
Antal inlägg: 1057

Lenis2: Quorn är ju gjort av något som kan kallas för mögelsvamp. Inte så konstigt att du läst av mögel i samband med quorn. Tycker att det låter väldigt osyntetiskt och naturligt, däremot kan man tydligen vara allergisk mot mycoproteinet som mot andra livsmedel. Äter det dock inte själv pga att det innehåller ägg.
 
ordvältaren - Ej medlem längre2008-06-12 00:18
Antal inlägg: 2483

Om man fortsätter med bilsymboliken så kan man väl säga att "vegetarisk köttfärssås" är en paradox av samma slag som "en snygg Prius"
 
E Solu - Ej medlem längre2008-06-12 00:20
Antal inlägg: 4715

Jag trodde att vegetarisk köttfärssås är gjord på vegetariskt kött, dvs vegetariska djur, såsom kossor, till skillnad från t ex lejon.
 
Jamo2008-06-12 00:25
Antal inlägg: 438

Tror det enbart är ett försäljningsknep för att få oss köttätare att acceptera vegetarisk kost :)

Vet inte om ni fått svar på fruktkött, men tror der heter "pulp" på engelska :)
 
Nasty Nimrod2008-06-12 00:47
Antal inlägg: 1063

Man kan faktiskt säga "meat (of fruit)" på engelska, och syfta på fruktkött.
 
Skogs Finnen2008-06-12 04:31
Antal inlägg: 109

mört hond valps kött är det som gälla,,jack tror det där vegge tariska är gajmat,,

Skogs Finnen
 
alfamarie - Ej medlem längre2008-06-12 07:33
Antal inlägg: 1003

Är det inte samma sak med benämningen "vegetarisk kebab"? Som jag har fått det förklarat för mig, så betyder "kebab" kött?!
Kött är kött, vegetariskt är vegetariskt!
Däremot säger jag ingenting om att äta vegetariskt, det kan vara lika mumsigt som kötträtter. Tror dock inte att det bygger muskler i samma utsträckning som köttkost gör? Rätta mig gärna, om jag har fel!
; )
 
Visar sida: 1 2 3 4
Inloggning
Logga in
Betapet är gratis!
Vill du bli medlem?