Spelrum
| Giraffen | 23 |
| Krokodilen | 0 |
| Elefanten | 0 |
| Musen Böjningslistan | 2 |
| Grisen Böjningslistan | 11 |
| Inloggade | 36 |
Mobilspel
| Pågående | 19 602 |
Forumkategorier
| Användare | Inlägg | |
|---|---|---|
| E Solu - Ej medlem längre | 2008-07-26 21:25 | |
![]() | Det är ju exakt samma bild Nattravn :P Det här också: bp3.blogger.com/_EE0...gå rden.lol | |
| Nattravn - Ej medlem längre | 2008-07-26 21:26 | |
![]() | Ja, det var det jag menade. Ska du trixa till det för mig kan du ju lika väl ge mig en belöning när jag haxar mig runt dina finesser. ;D | |
| E Solu - Ej medlem längre | 2008-07-26 21:27 | |
![]() | Jag illustrerade bara att allt efter bp3.blogger.com/_EE0...Y8 XlDQ2RA/ är nonsensdata :) | |
| Nattravn - Ej medlem längre | 2008-07-26 21:29 | |
![]() | Varför är det så? :S | |
| Nattravn - Ej medlem längre | 2008-07-26 21:29 | |
![]() | Har den där bloggsidan som bilden befann sig på någon slags block mot direktlänkning, så man ska bli tvungen att läsa bloggen? ;D | |
| The_Rob - Ej medlem längre | 2008-07-26 21:36 | |
![]() | Budalv 2008-07-26 21:23: "I den svenska översättningen av amerikanska 80-talsklassikern "Mannen -Ägarens Handbok" av Stephanie Brush återfinner man stycken som: "Ska jag avslöja vad Lennart Hyland har för sig sedan han pensionerats från radion? Han sitter på sitt torp i Småland och skickar iväg solkatter med hjässpartiet för att störa ryssarnas satellitsändningar." Aaahahaha! *ASG* Bäst idag helt klart, ha ha. | |
| Stilig_karl - Ej medlem längre | 2008-07-26 21:38 | |
![]() | Budalv: Hehe :) | |
| Felixy | 2008-07-26 22:23 | |
![]() | Men just den här titeln kanske man kan förstå då. Men vissa översättningar på filmer är ju skitdåliga? Helst borde dom inte översätta filmtitlar alls så det blir lättare att få tag på dom, men om dom gör så kan dom väl iaf ta något som är i närheten av orginaltiteln? | |
| E Solu - Ej medlem längre | 2008-07-26 22:23 | |
![]() | Håller med. | |
| Tinna | 2008-07-26 22:24 | |
![]() | Värre är när de översätter sånger.. :S (eller skämt för den delen..) | |
| E Solu - Ej medlem längre | 2008-07-26 22:25 | |
![]() | Kom nu ketchup så går vi. | |
| Stilig_karl - Ej medlem längre | 2008-07-26 22:30 | |
![]() | Bra exempel ovan på "skämt" När det handlar om filmer så är jag personligen inte speciellt upprörd, snarare förundrad och road, över både fantasin, och brist på den... som i alla "Tjejen som..." filmerna t.ex. | |
| Sigrid1901 | 2008-07-26 22:30 | |
![]() | Fast ibland är faktiskt orginaltitel värdelös och skulle låta ännu fånigare i översättning. Hur bra skulle en teveserien med namnet Reselaget slå i Sverige, knappast en slump att de inte direktöversatta serien till det. | |
| Sigrid1901 | 2008-07-26 22:31 | |
![]() | Dessutom är "Ung rebell" en mycket bättre titel än orginalet. Vad skulle det bli på svenska; "Rebell utan en sak"? | |
| uisge beatha - Ej medlem längre | 2008-07-27 00:01 | |
![]() | Men usch...trodde den skulle kännas skitfånig 20 år efter att man såg den sist...men den var ju fortfarande att räkna som otäck tycker jag. | |
| Tinna | 2008-07-27 00:03 | |
![]() | I don't want to be buried in a Pet cemetary, I don't want to live my life again. *nynna lite* | |
| uisge beatha - Ej medlem längre | 2008-07-27 00:05 | |
![]() | Ja....vad hette gruppen? Var det Ramones? | |
| Tinna | 2008-07-27 00:06 | |
![]() | Uisge. Jepp. Ramones.. Skön låt det där. =) | |
| uisge beatha - Ej medlem längre | 2008-07-27 00:06 | |
![]() | Ja, onekligen. | |







