Spelrum
| Giraffen | 48 |
| Krokodilen | 0 |
| Elefanten | 0 |
| Musen Böjningslistan | 0 |
| Grisen Böjningslistan | 30 |
| Inloggade | 78 |
Mobilspel
| Pågående | 19 276 |
Forumkategorier
| Användare | Inlägg | |
|---|---|---|
| gnill | 2012-02-21 10:11 | |
![]() | Jag likställer hen med h*n men tycker hen är snyggare, enklare, flyter bättre i skrift. Och i tal är det ju rätt svårt att säga "hå-asterisk-en" :-) Hen ligger ännu inte bekvämt i munnen i tal för mig, men jag räknar med att det är en tidsfråga, det finns ju massa nya ord i språket som jag vant mig vid. (Fast vissa vänjer jag mig aldrig vid som när folk säger "Jag sitter vid datan" när de sitter vid datorn). | |
| arbetslinjen - Ej medlem längre | 2012-02-21 10:12 | |
![]() | Jag gillar inte hur "hen" ligger på tungan (muntligt eller skriftligt). Förmodligen för att jag inte är van vid det. Men tycker ändå det är ett bra ord vid de tillfällen man inte känner till könet. Tycker det är märkligt att påstå att "hon eller han" eller "han/hon" skulle bara lika smidigt. | |
| _imi - Ej medlem längre | 2012-02-21 10:16 | |
![]() | Meningen med den här tråden är att hela hen-frågan ska kunna bollas ur alla möjliga aspekter, så det går finfint att blanda äpplen med päron, blåbär med lingon, palsternackor med gurkor eller vad som än önskas - så länge det handlar om HEN. "Men det är väl ingen henförespråkare som har velat ta bort han och hon i språket - eller har jag missat nåt? länka gärna till nån info i så fall." Det vet jag inte om någon har velat det eller inte. Min fråga var en hypotes. "helt enig med wildman här, och som fackboksförfattare hoppas jag starkt att hen kommer att slå igenom eftersom jag sriver om barn. Jag har då att välja på "barnet - det" (vilket inte känns kul) eller barnet - han/hon (vilket känns klumpigt. Att skriva h*n är både krångligare (man måste använda skifttangenten) och ser inte snyggt ut i en fackbokstext (på ett forum kan det gå an). Jag tycker alltså att hen är utmärkt för just när man talar om båda könen eller inte vet vilket kön." Det där var intressant. | |
| Nasty Nimrod | 2012-02-21 10:17 | |
![]() | Några kommentarer, språk som har könsneutrala pronomen saknar svjv könsspecifika pronomen, i finska finns det alltså inget enkelt sätt att skilja på "han springer" och "hon springer"och i kinesiska skiljs meningarna åt i skrift men inte i tal. F.ö. undrar jag vilken bok som skrivits med "hen", och om man inte vänjer sig vid användningen rätt snabbt? | |
| le-lou | 2012-02-21 10:17 | |
![]() | Faktum är att "hen" låter inte könsneutralt heller. Det låter feminint. | |
| svål | 2012-02-21 10:18 | |
![]() | Jag använder ibland hennom eller hn i forumsinlägg, för det är verkl inte alltid man vet om t ex "läkaren" är en man eller en kvinna. Jag tycker att det behövs könsneutrala pronomen. Vi har det i orden "vi" och "ni" och det har väl aldrig könsförvirrat någon, varken barn eller vuxna? Oavsett om den grupp man avser består av män, kvinnor eller båda könen? | |
| gnill | 2012-02-21 10:24 | |
![]() | "Faktum är att "hen" låter inte könsneutralt heller. Det låter feminint." haha om vi ska undvika ord som låter maskulina resp feminina när vi talar om bägge könen så kanske vi ska sluta använda ordet "man" om människor generellt. | |
| mönjelilja - Ej medlem längre | 2012-02-21 10:25 | |
![]() | Honom låter väl egentligen lite feminint också om man tänker efter riktigt noga. Ordet innehåller ju "hon". ;-) | |
| _imi - Ej medlem längre | 2012-02-21 10:25 | |
![]() | wildman: "Jo jag måste nog säga att jag jämställer hen med h*n. Men ska jag vara helt ärlig så skriver jag nog varken hen eller h*n när jag ska skriva något officiellt." Nä, det gör inte jag heller. arbetslinjen 2012-02-21 10:05 "Majoriteten av världens språk har könsneutralt pronomen." Men har du nångång läst litteratur på något språk där de inte alls har han och hon i språket utan endast hen? Och i så fall, hur tyckte du att det fungerade? Som sagt, jag har gjort det och jag tycker att det blir jättebökigt. | |
| jonisk - Ej medlem längre | 2012-02-21 10:28 | |
![]() | Jag personligen lägger ingen som helst värdering i om man använder hon eller han i ett sammanhang där könet är okänt eller oviktigt, jag reflekterar inte över om det i en text används det ena eller det andra. Så att börja använda hen (som jag dessutom direkt läser som höna på engelska) är att göra ett problem av ett för mig oviktigt språkligt 'dilemma'. Det är att fokusera alltför mycket på något som vi egentligen inte vill ska finnas, men känner oss tvugna att neutralisera för att inte stöta oss. | |
| gnill | 2012-02-21 10:32 | |
![]() | Jag har läst en bok (av Jeanette Wintersen) där man inte får veta huvudpersonens kön. Jag tyckte att det var jobbigt att läsa, men ser det som ett litterärt experiment, ungefär som författare som testat att skriva utan interpunktion, också jobbigt att läsa. Men annars _imi så är det ju bara du (tror jag) i den här tråden som vill diskutera att det vore förfärligt att ta bort han och hon och ersätta det med hen, men ingen, varken i tråden eller i världen utanför sundbyberg (ja, inte ens i sundbyberg när jag tänker efter*) har ens varit inne på den linjen. Det känns lite svårt att uppröras över eller diskutera en fråga som liksom inte finns. Det är lite som vi ska diskuteras ifall det inte vore väldigt upprörande om man bytte ut statsministern mot en persika, eller om alla barn i skolan fick bara glass till lunch varje dag.... * en referens till något som man antagligen måste vara tillräckligt gammal för att fatta ... | |
| arbetslinjen - Ej medlem längre | 2012-02-21 10:32 | |
![]() | Nej, det har jag inte gjort, imi, och jag trodde att dessa språk även hade könsspecifika pronomen, men Nasty Nimrod säger att de inte har det (gäller det alla språk?). Hade de haft det (och det har ju svenskan) så är man ju inte tvungen att välja det neutrala om det nu skulle göra texten bökig; och då bara använda det neutrala när det förenklar. Men det kan ju vara en vanesak det med – att de som har språken som modersmål inte upplever det lika bökigt som de som har det som andraspråk. | |
| svål | 2012-02-21 10:33 | |
![]() | Jag tror inte att barn är så lättförvirrade när det gäller den egna könstillhörigheten heller. Om någon säger *hen*, blir man då genast osäker på om man själv har snopp eller snippa? Vari skulle förvirringen bestå? Jag tror mer det är nånslags krokig kastrationsångest som gör folk så indignerade. Det finns givetvis fortfarande folk som tycker att en veterinär eller läkare eller chaufför är och bör vara en man. Men det avspeglar ju inte den verklighet vi vanligen lever i och försöker beskriva. | |
| wildman | 2012-02-21 10:35 | |
![]() | @gnill * en referens till något som man antagligen måste vara tillräckligt gammal för att fatta ... Tack för den, nu känner jag mig gammal ;-) Sorry, lite OT. | |
| gnill | 2012-02-21 10:38 | |
![]() | jamen svål, vilket bra exempel du tog där. Snippa kom ju in i språket efter en framröstning någonstans, minns inte nu om det kanske var i något ungdomsprogram på tv, sen började man lansera det och en hel del var emot av en massa skäl, men faktum är att vi behövde ett ord som var en bra motsvarighet till snopp, eftersom förskolepersonal inte hade ett bra ord som funkade med alla och många flickor fått förvirrande benämningar på sitt kön (herregud i min familj sade man "framstjärt"). Men nu känns snippa helt naturligt för de flesta, det kommer hen också att göra. | |
| jonisk - Ej medlem längre | 2012-02-21 10:39 | |
![]() | Men om man skriver en facklig text och använder han eller hon, reagerar ni över vilket som används? Jag försöker ta till mig själva innehållet och kunskapen, och skulle nog inte kunna svara på vad som använts om jag inte verkligen gick in för att analysera det. Vilket man ju såklart kan ha som mål i sig, men jag är inte genusvetare. | |
| gnill | 2012-02-21 10:41 | |
![]() | jonisk det är ett krux, om man som jag skriver fackböcker och skriver om barn med adhd till exempel skulle jag genomgående använda bara "han" skulle folk få den bilden befäst (som inte är sann) att adhd bara drabbar pojkar, skulle jag genomgående skriva hon skulle folk tro att boken specifikt handlade om flickor med adhd. Så i min värld går det inte. | |
| ektis - Ej medlem längre | 2012-02-21 10:41 | |
![]() | jag vet vet det betyder, men visste däremot inte att människor använde det i sitt vardagliga språk. utan glimten i ögat. | |
| ektis - Ej medlem längre | 2012-02-21 10:43 | |
![]() | i fackböcker förstår jag att det kan behövas. | |
| wildman | 2012-02-21 10:43 | |
![]() | @jonis Klart man klarar sig på det som finns idag, men i vissa lägen så känns det ju ändå inte "rätt" att sätta det ena eller andra när man faktiskt inte vet. Vi pratar ju inte om några livsavgörande grejor här, men att låta språket utvecklas är väl positivt? Och jag kan iaf vänja mig vid hen känns det som även om jag inte använder det än. | |







