Spelrum
| Giraffen | 31 |
| Krokodilen | 0 |
| Elefanten | 0 |
| Musen Böjningslistan | 2 |
| Grisen Böjningslistan | 16 |
| Inloggade | 49 |
Mobilspel
| Pågående | 19 004 |
Forumkategorier
| Användare | Inlägg | |
|---|---|---|
| nulltj - Ej medlem längre | 2013-02-06 19:26 | |
![]() | Samma invändning som gnagel :) | |
| Miss_jk | 2013-02-06 19:35 | |
![]() | Haha, ok. :-) Tack! Det här då: "Har fått två fotouppdrag (eller fotojobb eller något bra...). Yay! Mamma & pappa vart så stolta att jag fick ett stativ och ett nytt objektiv." | |
| nulltj - Ej medlem längre | 2013-02-06 19:41 | |
![]() | ”Landed two photo assignments/commissions. Mum & dad were so proud they gave me a tripod and a new lens.” Inte alls avundsjuk, btw. ;) | |
| gedaj | 2013-02-06 19:46 | |
![]() | Äh, nulltj hann före. Användandet av "Yay" får mig dock att tro att Miss_jk föredrar amerikansk engelska och då skall det väl vara "mom" istället för "mum". Jag spekulerar bara såklart:) | |
| nulltj - Ej medlem längre | 2013-02-06 19:49 | |
![]() | Men äsch. Fast det gör iofs jag också, använder yay :) | |
| Miss_jk | 2013-02-06 20:44 | |
![]() | Tack! "...och nu ser jag att jag är lite sen (med svaret) igen." ?? | |
| Miss_jk | 2013-02-06 20:52 | |
![]() | Alltså, en översättning på det, tack! :-) | |
| gnagelram - Ej medlem längre | 2013-02-06 21:09 | |
![]() | ...and now I realize I'm a bit late answering again. | |
| Miss_jk | 2013-02-07 10:44 | |
![]() | "Om någon råkar komma i min väg idag: Må Gud välsigna denne." Finns säkert något bättre sätt att säga det på, även på svenska... :) | |
| JesusGudsson - Ej medlem längre | 2013-02-07 11:01 | |
![]() | den va svår.. may god have mercy on anyone standing in my way today. (bytte ut välsingnelse mot nåd, annars låter det som du VILL att nån ska stå ivägen. om så är fallet, kör på "god bless anyone standing...") dubbelkolla gärna för jag känner mig inte helt säker. | |
| Minta | 2013-02-07 11:05 | |
![]() | God bless the person who gets in my way today. | |
| Miss_jk | 2013-02-07 11:21 | |
![]() | Kan man skriva "May God bless everyone who gets in my way today"? | |
| JesusGudsson - Ej medlem längre | 2013-02-07 11:23 | |
![]() | anyone låter bättre i mina öron men kan inte förklara varför och är därmed osäker... | |
| nulltj - Ej medlem längre | 2013-02-07 11:26 | |
![]() | What jesus said, kanske minus may om man vill. Eller som Minta skrev; håller dock med om att mercy är mer passande än bless. "God have mercy on anyone crossing my path today" eller "God have mercy on anyone getting in my way today", kanske. | |
| nulltj - Ej medlem längre | 2013-02-07 11:27 | |
![]() | Du kan använda everyone, men troligtvis hamnar inte alla i vägen samtidigt - så bättre med anyone. | |
| Miss_jk | 2013-02-07 11:30 | |
![]() | Thaaank you!! | |
| Miss_jk | 2013-02-07 12:25 | |
![]() | "You can actually eat it with ??? if you want." Alltså, att man faktiskt kan äta Guinness med kniv och gaffel. Säger man a fork and a knife, eller bara fork and knife, eller något annat. | |
| nulltj - Ej medlem längre | 2013-02-07 12:29 | |
![]() | "With a knife and fork" | |
| Miss_jk | 2013-02-07 12:36 | |
![]() | Någon som fattar detta: "av u ever Guinness its not all its cracked up to be its almost like drinkin your dinner" | |
| nulltj - Ej medlem längre | 2013-02-07 12:39 | |
![]() | "Har du någonsin druckit en Guinness, motsvarar inte förväntningarna; nästan som att dricka sin middag" | |






