Spelrum
| Giraffen | 15 |
| Krokodilen | 0 |
| Elefanten | 0 |
| Musen Böjningslistan | 0 |
| Grisen Böjningslistan | 20 |
| Inloggade | 35 |
Mobilspel
| Pågående | 18 961 |
Forumkategorier
| Användare | Inlägg | |
|---|---|---|
| nulltj - Ej medlem längre | 2013-04-08 10:35 | |
![]() | Bara hört det i "circuity of action" som jag har för mig är en juridisk term relaterat till att förhala eller dra ut på en förhandling (juridik är inte min forte...). Kan tänka mig att circuity betyder något i still med att ta en omväg, kringgå... | |
| Minta | 2013-04-08 10:50 | |
![]() | Ja, så är det nog. Tack så mycket. | |
| Nattrov - Ej medlem längre | 2013-04-08 14:15 | |
![]() | Minta: Ifall du inte känner till sidan; tyda.se | |
| Minta | 2013-04-08 15:15 | |
![]() | Jo, den känner jag till, men tittade inte där men där stod det ju. Jag tittade i andra lexikon däremot. Tack, tack. | |
| Miss_jk | 2013-04-09 07:41 | |
![]() | "Ett päron är inte ok, men 200 bananer är. Jag menar, det beror på VAD du kastar, inte OM du kastar något." | |
| Nattrov - Ej medlem längre | 2013-04-09 13:26 | |
![]() | A pear is not ok, but 200 bananas are. I mean, it all depends on WHAT you throw, not IF you throw something. | |
| Minta | 2013-04-09 13:55 | |
![]() | One pear .... | |
| Nattrov - Ej medlem längre | 2013-04-09 15:51 | |
![]() | Mycket korrekt. | |
| Miss_jk | 2013-04-10 21:49 | |
![]() | "Jag gillade Cash långt innan filmen kom, och vart häcklad (made fun of, eller vad det heter) för det. Och titta vad som hände. Alla gillar honom nu, men slår dövörat till när jag säger "Vad var det jag sa."" | |
| Miss_jk | 2013-04-11 09:39 | |
![]() | ...och: Ska det vara "I do it unconsciously when I listen to Irish music" eller "... I'm listening to Irish music."? Tack! | |
| Minta | 2013-04-11 09:57 | |
![]() | I liked Cash long before the film was released and I was being scorned for it. And look what happened. Everybody likes him now, but are becoming suddenly deaf when I say "what did I tell you"? | |
| Miss_jk | 2013-04-11 12:31 | |
![]() | Ingen som vet/vill svara på min senaste fråga? :) Please... Tack Minta! :) | |
| gnagelram - Ej medlem längre | 2013-04-11 13:04 | |
![]() | Tja, "I do it unconsciously whenever I listen to Irish music" eller "I do it unconsciously while I'm listening to Irish music" Listening eftersom det är något som pågår medan något annat händer. Whenever i stället för when om du menar att du alltid gör det. Du kommer undan med alla varianterna, utom på tentan. No biggie. | |
| Miss_jk | 2013-04-11 13:12 | |
![]() | Oki, tack så mycket!! :) | |
| Miss_jk | 2013-04-12 21:16 | |
![]() | ...och är detta rätt? Framför allt, är "diminish" rätt ord för "förminska" i detta fall? "I'm constantly comparing myself to others, and I hate it 'cause it always makes me diminish myself." | |
| Silfverkrok - Ej medlem längre | 2013-04-12 21:27 | |
![]() | yep | |
| Miss_jk | 2013-04-12 21:33 | |
![]() | Tavk! :) | |
| Miss_jk | 2013-04-12 21:34 | |
![]() | *Tack! Duh... :) | |
| Minta | 2013-04-13 14:29 | |
![]() | Vad är "thinkmoney"? | |
| Miss_jk | 2013-04-16 18:44 | |
![]() | Tyvärr ingen aning... Säger man "There IS eller ARE no reed on the cruise ship I'm going to sail ON eller WITH in July." :) | |






