Spelrum
Giraffen31
Krokodilen0
Elefanten0
Musen
Böjningslistan
2
Grisen
Böjningslistan
16
Inloggade49
Mobilspel
Pågående19 004

Forumkategorier

Användare Inlägg  
Minta2013-04-22 19:12
Antal inlägg: 20042

"Near misses" på en arbetsplats, som ska rapporteras?
 
Miss_jk2013-04-30 16:56
Antal inlägg: 8941

"Nej, men även om jag hade så skulle jag aldrig våga."
 
Minta2013-04-30 17:03
Antal inlägg: 20042

No, but even if i had I wouldn't have the guts.
 
Miss_jk2013-05-02 05:59
Antal inlägg: 8941

Tack, Minta!

Vilket ord används bäst för "ångest"? Typ bakfylleångest... Är det anxiety eller anguish?
 
Minta2013-05-02 12:09
Antal inlägg: 20042

Hangover anguish tycks funka även om det kanske är formellt.
 
nulltj - Ej medlem längre2013-05-02 12:15
Antal inlägg: 14052

Hangover anxiety eller "day after anxiety". Eller bara anxiety. Eller angst; lite mindre formellt.
 
Miss_jk2013-05-02 17:39
Antal inlägg: 8941

Tack! Sån dag idag... :)
 
Miss_jk2013-05-08 15:37
Antal inlägg: 8941

"A view like this isn't/aren't supposed to be watched through my shitty eyes."

Alltså, isn't eller aren't? Isn't va?

 
Lillstölla2013-05-08 15:53
Antal inlägg: 23831

Jo precis:) Isn´t!
 
Miss_jk2013-05-17 07:01
Antal inlägg: 8941

Tack :)

Kan man skriva såhär: "Not caring THIS MUCH would make things a lot easier..."

Det är väl främst "this much" som jag är osäker på om det passar in där.
 
Minta2013-05-17 10:22
Antal inlägg: 20042

So much.
 
Silfverkrok - Ej medlem längre2013-05-17 15:24
Antal inlägg: 7174

as much skulle nog jag skrivit.
 
nulltj - Ej medlem längre2013-05-17 15:33
Antal inlägg: 14052

This much: ger "much" en nästan bestämd mängd, ungefär "precis så här mycket"
So much eller as much blir mer allmänt hållet; skulle nog använda "so much", "as" används mer i konstruktionen "as much as" eller i "I thought as much".
Men tror alla tre funkar...
 
Pillan700 - Ej medlem längre2013-05-17 16:15
Antal inlägg: 104

Not caring enough kanske
 
Miss_jk2013-05-17 17:46
Antal inlägg: 8941

Alltså det jag vill få fram är att jag givetvis bryr mig, men att jag skulle bry mig SÅ HÄR mycket gjorde saker jobbiga. Typ. Fattar ni, haha? :)
 
Minta2013-05-17 17:55
Antal inlägg: 20042

Så tolkade jag det. So much.
 
Silfverkrok - Ej medlem längre2013-05-18 00:36
Antal inlägg: 7174

i det sammanhanget skulle jag faktiskt säga: this much.
ge oss sammanhanget på en gång :)
 
Silfverkrok - Ej medlem längre2013-05-18 00:54
Antal inlägg: 7174

här blir det faktiskt så att du mäter: trodde inte att jag skulle bry mig så här mycket (samtidigt som du tankemässigt sträcker ut armarna för att visa hur mycket)
 
nulltj - Ej medlem längre2013-05-18 10:03
Antal inlägg: 14052

Ja, this much tror jag också. Eller as, fast jag vet inte varför, bara magkänsla..
 
Beslutsam2013-05-18 10:45
Antal inlägg: 15

Fel meningsuppbyggnad och ordval. Not caring att all:)
 
Visar sida: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Inloggning
Logga in
Betapet är gratis!
Vill du bli medlem?