Spelrum
Giraffen22
Krokodilen0
Elefanten0
Musen
Böjningslistan
0
Grisen
Böjningslistan
9
Inloggade31
Mobilspel
Pågående19 344

Forumkategorier

Användare Inlägg  
vulcan2007-12-07 20:57
Antal inlägg: 7666

Ordspråksmissförstånd
Jag tror inte att vi har haft någon tråd om förvrängda ordspråk. Det är ju så att en del ordspråk, talesätt och uttryck på något vis missuppfattas och att missuppfattningarna sen förs vidare. Här kan du skriva exempel på sånt du sätt.
 
Mick E - Ej medlem längre2007-12-07 20:59
Antal inlägg: 629

Den som gräver en grop åt andra väntar ofta för länge...
 
vulcan2007-12-07 21:01
Antal inlägg: 7666

Jag börjar själv med en av de vanligaste:

"Man ska inte dra alla över samma kant"

Drygt 600 googleträffar på just denna variant, jämfört med drygt 1400 för den korrekta "dra alla över samma kam". Jag vet inte hur länge den här missuppfattningen har funnits, det är möjligt att den fått snabbare spridning med hjälp av internet. Missförståndet är ganska logiskt - det låter ju onekligen rimligare att dra någon över en kant än över en kam :)
 
vulcan2007-12-07 21:03
Antal inlägg: 7666

... en annan som jag nyss såg för första gången i en blogg jag surfade in på mest av en slump.

"Han fick dessutom vatten på sin kran"

Ganska skojig. Jag förstår kopplingen kran-vatten, men man kan ju ändå undra över om inte skribenten funderat över vad det egentligen vill säga att få vatten på sin kran.
 
Bet_You_Lose - Ej medlem längre2007-12-07 21:10
Antal inlägg: 358

Dra alla över samma kant låter som nån mass-självmords sekt!
 
Lillråttan2007-12-07 21:13
Antal inlägg: 4623

www.betapet.com/inde...am p;page=0
 
vulcan2007-12-07 21:35
Antal inlägg: 7666

Jaja, så bra koll har jag på snacktrådarna. Sorry sorry. Fast den gamla tråden verkar iofs i stor utsträckning bestå av egna, medvetna förvrängningar. Men här vill jag snacka rena missupffattningar.
 
blue_moon2007-12-07 21:42
Antal inlägg: 9713

Ett klassiskt exempel på KATAKRES (drömmer om att rulla detta ord):
"Tidens tand läker alla sår"
 
EddieTheHead - Ej medlem längre2007-12-07 23:29
Antal inlägg: 476

Angående "... dra alla över en kam": ursprungligen löd det ordspråket "... skära alla över en kam" från tyskans "...alle über einen Kamm scheren". Tror att det handlade om fårklippning då.
 
Minta2007-12-07 23:31
Antal inlägg: 20042

Ont krut förgås inte så lätt. Egentligen ogräs förgås inte så lätt från tyskans umkraut eller något sådant. Det kallas folketymologi tror jag.
 
Arme - Ej medlem längre2007-12-07 23:41
Antal inlägg: 286

-Man skall ropa hej när man går över bron.

En kamrats lillebror utropade detta glatt, men med viss tvekan en gång när de gick över just en bro.
 
Tedacious2007-12-08 00:01
Antal inlägg: 1445

liten duva välter ofta stort lass om och om igen
 
Nemi2007-12-08 00:07
Antal inlägg: 5952

Jasså? Jag har haft för mig att kam (bergskam) använts som synonym till kant, och att folk börjat använda kant för att förenkla ordspråket.
Jag har alltid sagt "dra alla över samma kam" men tyckt att det är ett språkligt besynnerligt uttryck egentligen.
 
Shadowboxing - Ej medlem längre2007-12-08 00:20
Antal inlägg: 23

Jag satt härförleden i djupa skogen med en god vän som även är jägare och rovdjursexpert. Han fick utslag på benet, något han upptäckte först när vi satt runt lägerelden. Jag vill minnas hur han åmade sig och trodde på diverse dödliga sjukdomar.

Då utbrast jag "ropa inte varg" vilket jag skrattade åt innan han hyscahde mig och pekade nordväst och pekade på en av få fortfarande icke sönderavlade stammar med hona, hane och två söta valpar - hängivna till råddjurskadavret.
 
S T Nurtch2007-12-08 02:59
Antal inlägg: 54

en blick säger mer än tusen ord tycker jag man hör då och då
 
Catbert - Ej medlem längre2007-12-08 03:10
Antal inlägg: 29

Det vanligaste förvrängda talesättet jag kommer på är "Ta det säkra före det osäkra". Det korrekta är "Ta det säkra FÖR det osäkra" (inte FÖRE), vilket innebär något helt annat. Men det är väl ungefär som med "dem" och "dom", om tillräckligt många säger fel så har det blivit ett nytt ordspråk.
 
Minta2007-12-08 12:00
Antal inlägg: 20042

Det var intressant. Min mor säger ta det säkra för det osäkra i samma betydelse som ta det säkra före det osäkra. Men att ta det säkra för det säkra måste väl betyda något annat egentligen?
 
Mick E - Ej medlem längre2007-12-08 12:06
Antal inlägg: 629

Har läst om ett gammalt Tyskt ordstäv som dateras från 30åriga kriget, runt 1630-40 talet: "Bet kindchen, bet, morgen kommt der Schwed" vet inte om det kvalivicerar sig här, men faktum är att man använde det uttrycket långt in på 1900 talet. Lite kuriosa för alla kalenderbitare kanske.
 
KajsaFia - Ej medlem längre2007-12-08 12:15
Antal inlägg: 25

En kollega skulle berätta om en tjej som var ganska bitsk....hon hade minsann hår på näsan....istället för skinn =)
 
fiasbice2007-12-08 15:24
Antal inlägg: 106

En finskspråkig föreläsare (som inte var så duktig på svenska) som jag en gång lyssnade på sade "som att göra två flugor på smällen". Han menade nog "slå två flugor i en smäll".....
 
Visar sida: 1 2
Inloggning
Logga in
Betapet är gratis!
Vill du bli medlem?