Spelrum
Giraffen24
Krokodilen0
Elefanten0
Musen
Böjningslistan
0
Grisen
Böjningslistan
17
Inloggade41
Mobilspel
Pågående19 871

Forumkategorier

Användare Inlägg  
DennisPlz2010-02-10 21:46
Antal inlägg: 4031

Som Persa säger, beroende på innehållet över hälsningen.
* Hälsningar
* Ödmjuka hälsningar
* Tack på förhand
* Er besvikne kund
* Med hopp om bättring
* Er tillgivne
* Må ert skägg växa inåt
* Er nemesis
 
mrperfect2010-02-10 21:46
Antal inlägg: 11437

BR
best regards

......................... ............
// Janne

m a o ingenting

.....................

Med en önskan om lycka och välgång till dig och din familj på det att ni må leva i högönsklig välmåga tills dess att döden skiljer er åt.

Eder tillgivne,

Janne

......................... .............


Festiva Lente/


......................... ...........


Meddelas endast på detta sätt,

Janne


......................... .........



Vidi,

J



 
Risotto - Ej medlem längre2010-02-11 01:09
Antal inlägg: 3069

Kindest regards får jag alltid tillbaka från min engelska kund, det är alltid trevligt att läsa.

Vad är det för fel på Mvh.? passar alldeles utmärkt om det är personer som man inte har någon personlig koppling till och har jag det så är det -Ha det!
 
kajix2010-02-11 01:12
Antal inlägg: 7767

Yours aye
 
Loozer2010-02-11 03:43
Antal inlägg: 556

//Peter
 
dixunis2010-02-11 04:05
Antal inlägg: 192

Jag brukar avsluta med "väl mött" eller "fridens liljor" alternativt "vänliga hälsningar". I lite mer informella sammanhang används "puuuss" flitigt.
 
Mouche - Administratör2010-02-11 06:17
Antal inlägg: 24193

Engelska = Yours

Svenska = Mvh eller Hälsning/-ar
 
Larvbrud - Ej medlem längre2010-02-11 06:36
Antal inlägg: 4050

Mvh är väl egentligen ganska uppstyltat efter ett ledigt meddelande? Helst om någon skriver talspråk med "e" istället för "är" osv och verkar vara ganska ung. Då känns Med vänlig hälsning som ett väldigt högtravande slut.

Jag undrar om det inte har blivit en internetförkortning som bara är Mvh liksom. Typ mega-vänlig hälsning för de yngre som knappast skulle skriva ut hela Mvh.
Jag skrev tidigare inte under med Mvh i annat än formella sammanhang och förmodligen valde jag Vänlig hälsning före Mvh.

Vill jag vara ledig avslutar jag med "Hej så länge!" om jag kommer höra av mig igen eller "Jag hör av mig!". Som några påpekat ovan är det smidigt att lägga till snedstreck / och sitt namn efter en fras som på något sätt avslutar meddelandet.

"Ha en bra dag/kväll/helg" har jag märkt att många använder sig av.

"Tack på förhand!" är jättepraktiskt om man ska maila och fråga något. Då slipper man ju skriva och tacka för svaret ifall det är så att man inte vill störa/spamma personen en gång till med att bara tacka.
 
ENAPEON2010-02-11 10:59
Antal inlägg: 456

Tack Dennis, jag försökte ordna dom på en skala:
* Er tillgivne
* Ödmjuka hälsningar
* Hälsningar
* Med hopp om bättring
* Er besvikne kund
* Er nemesis
* Må ert skägg växa inåt
* Tack på förhand
 
123 hopp - Ej medlem längre2010-02-11 11:31
Antal inlägg: 464

Det beror ju lite på innehållet och till vem det skall,men jag brukar ofta skriva

Ha en bra dag!

Trevlig helg!

Trevlig veckostart!

eller ngt i den stilen.
 
emmanilsson2010-02-11 12:19
Antal inlägg: 15

vanligast förekommande (i fallande formalitetsgrad):

- mvh.

- ha det bra/fint/gött/skönt!

- allt gott!

- ta hand om dig!
 
Pingiskillen - Ej medlem längre2010-02-11 12:28
Antal inlägg: 947

"Ceterum/Praeterea censeo Carthaginem esse delendam"

Cato
 
meimse - Ej medlem längre2010-02-11 12:30
Antal inlägg: 733

Prosit
 
henrik_l2010-02-11 12:46
Antal inlägg: 918

SMR tycker jag funkar bra.
 
yepyep - Ej medlem längre2010-02-11 13:16
Antal inlägg: 21

De enda två man behöver;

Med vänliga hälsningar,
Best regards,

Tack på förhand som en avslutning? Då skriver man fortfarande
Tack på förhand

Med vänliga hälsningar,
 
emmanilsson2010-02-11 13:58
Antal inlägg: 15

försöker etablera wawo också (with arms wide open).

om jag skriver på engelska skriver jag oftast best wishes dock.
 
ejnar2 - Ej medlem längre2010-02-11 14:18
Antal inlägg: 23

Jag tycker att du är helt dum i huvvet
 
LisaLong2010-02-11 14:24
Antal inlägg: 2725

på engelska blir det oftast Sincerly
 
Nasty Nimrod2010-02-11 16:17
Antal inlägg: 1063

Bra kombination, iofs...

"Jag tycker att du är helt dum i huvvet, sincerely."


Litet som det gamla Homicide: Life on the Street-citatet:

-You never say Please. You never say Thank You.
-Please, don't be an idiot, thank you!

 
Tvålis - Ej medlem längre2010-02-11 17:32
Antal inlägg: 4429

Jag håller med Pingis...

Jag brukar skriva samma på svenska och får alltid nyfikna mejl tillbaka :-)
 
Visar sida: 1 2 3
Inloggning
Logga in
Betapet är gratis!
Vill du bli medlem?