Spelrum
Giraffen41
Krokodilen0
Elefanten0
Musen
Böjningslistan
0
Grisen
Böjningslistan
26
Inloggade67
Mobilspel
Pågående19 329

Forumkategorier

Användare Inlägg  
bj-olle2010-05-18 13:41
Antal inlägg: 3350

tread softly for you tread on my dreams, keats är ju en jävel på kärlek, tom mer så än orup.
här är en annan klassiker av karln:
www.youtube.com/watc...qk Te9DVK3s
 
bj-olle2010-05-18 13:44
Antal inlägg: 3350

engelska kanske inte är det roligaste på ett svenskt bröllop, men shakespeares sonetter lär väl finnas översatta?
fick copy-paste här, för jag kommer inte ihåg den utantill

Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments. Love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove:
O no! it is an ever-fixed mark
That looks on tempests and is never shaken;
It is the star to every wandering bark,
Whose worth's unknown, although his height be taken.
Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle's compass come:
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom.
If this be error and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved.
 
skrabban2010-05-18 14:14
Antal inlägg: 1031

Lär Er livets stora gåta,
älska, glömma och förlåta.
 
Gilena2010-05-18 17:06
Antal inlägg: 7250

Ur "Profeten" av Kahlil Gibran:

"Älska varandra, men gör inte kärleken till en boja; Låt den hellre vara likt ett öppet hav mellan era själars stränder. Fyll varandras bägare, men drick inte ur samma bägare. Ge varandra av ert bröd, men ät inte av samma stycke bröd. Sjung och dansa tillsammans och var glada. men låt var och en av er få vara ensam, Liksom strängarna på en luta är ensamma även när de vibrerar av samma musik. "

Att väva in dessa rader i ett egenskrivet tal tycker jag är väldigt fint! Början och slutet av talet dina egna ord, och denna vackra texten i mitten.

Lycka till!


 
LenaG2010-05-18 19:11
Antal inlägg: 19975

Vackert Gilena :) En del av de andra dikterna verkar va sådana någon av bröllopets huvudpersoner läser för varann...
 
Tvålis - Ej medlem längre2010-05-18 20:02
Antal inlägg: 4429

Men BJ, en dikt om prostitution, hur vacker den än må vara... I say....
 
Tvålis - Ej medlem längre2010-05-18 20:05
Antal inlägg: 4429

En klar favoritdikt.

Snöbrev

Ett brev sänder jag dig nu
syster på den blå verandan
ett brev skrivet i snö
med svar på dina många frågor.
En häst och en ryttare av snö
skall bära det till din dörr.

Det är sant att slätten är smärtsamt fri
och att konungen är sträng i sin tystnad.
Ge mig ett berg och ett eko säger rösten
om en mild horisont ber ögonen ofta.
Din oro syster är ändå för stor:
fågeltorn kan resa sig på dessa fält
och vita duvor korsa nattens dimma
minnen bygga sina grottor drömmar
tända sina lyktor.

Det är rätt det du frågar om vinden.
Ofta lockades vi ut av misstag
någon hörde steg någon röster.
Alltid var det samma skärande vind
som blandade snö med snö.
Dagen kan därför bli lång men de som väntar
har alltid sin väntan tillsammans
de vakna delar sin vakenhet de sovande
har stämt möte i sin sömn.

Det finns naturligtvis värme mellan oss
fastän vi har blivit snömänniskor
en lägereld som vi sträcker händerna mot
om den också inte brinner med lågor.
De som länge levat under valv av frost
kan plötsligt lyftas liksom av en våg
kan genomströmmas av en okänd kärlek
en oerhörd koral som blodets tunna orgelpipor
aldrig lät dem höra.

Ett brev skriver jag till dig
syster på en blå veranda
en hälsning att jag tänker stanna
att jag kanske aldrig återvänder.
Jag har druckit ett vin av snö
jag älskar en kvinna av snö.
Av snö är ryttaren och hästen
som nu bär brevet till din dörr.


Ur Snölegend, 1949
 
Bitte - Administratör2010-05-18 20:27
Antal inlägg: 24219

Vi möttes två skepp på kärlenshav
i en gyllene solnedgång

Vi bestämde oss för att göra livet
seglats tillsamman.

Idag har vi knutit en knop som
ska vara för resten av livet.

Vi seglar vidare i livet på vårt hav
och delar vår trygga hamn livet ut


Bitte100518
 
bulll2010-05-18 20:34
Antal inlägg: 365

den här är väl en riktig bröllopsklassiker - men jag tycker ändå att den är fin:-)

I FOLKVISETON Nils Ferlin

Kärleken kommer och kärleken går,
ingen kan tyda dess lagar.
Men dej vill jag följa i vinter och vår
och alla min levnads dagar.
Mitt hjärta är ditt,
ditt hjärta är mitt
och aldrig jag lämnar det åter.
Min lycka är din,
din lycka är min
och gråten är min när du gråter.

Kärleken är så förunderligt stark,
kuvas av intet i världen.
Rosor slår ut ur den hårdaste mark
som sol över mörka gärden.
Mitt hjärta är ditt,
ditt hjärta är mitt
och aldrig jag lämnar det åter.
Min lycka är din,
din lycka är min
och gråten är min när du gråter.
 
Lillstölla2010-05-18 21:23
Antal inlägg: 23831

Tack ni som erbjudit er att skriva dikter men brudparet vill ha något mer "känt" Och ni som föreslagit " I Folkviseton" ja, den är mycket vacker och ligger helt klart bra till!
 
Tvålis - Ej medlem längre2010-05-18 21:27
Antal inlägg: 4429

En annan vacker, men nog lite för sorglig dikt:
Som ett blommande mandelträd
är hon som jag har kär.
Sjung du vind, sjung sakta för mig
om hur ljuvlig hon är.

Som ett blommande mandelträd,
så späd, så ljus och skär.
Bara du, ömmaste morgonvind,
vet hur ljuvlig hon är.

Som ett blommande mandelträd
är hon som jag har kär.
När det nu mörknar så tungt omkring mig,
kan hon väl leva här?
 
ger0552010-05-18 21:55
Antal inlägg: 153

En vacker brud och mysig gum
av ren beundran blir jag stum
så jag ställer mig på skruden
i hopp om att få kyssa bruden
 
Lillstölla2010-05-18 22:11
Antal inlägg: 23831

Hahah ja den går ju säkert att läsa om man är karl men nu är jag ju tjej och vill inte kyssa vare sig brud eller brudgum! Och nåt lite seriösa under självla vigseln är nog att önska. Men ska skicka den lilla versen vidare till en kille som ska vara med på festen efteråt. Tack ger055!
 
Lillstölla2010-05-23 23:04
Antal inlägg: 23831

Tänkte kolla med er poesibevandrade här på Beta, har hittat två dikter jag skulle vilja ha på svenska men trots att jag söker kan jag inget hitta. Jag vet, jag kan gå till biblioteket men vill helst låta bli.

Så undrar nu om någon här vet var man kan hitta Tread softly because you tread on my dreams av Yeats och So we´ll no more go a-roving av Byron. Hittar dom på engelska, men inte på svenska.
 
anneli72 - Ej medlem längre2010-05-23 23:10
Antal inlägg: 11612

Det viktigaste är att det måste framgå att bruden är vacker.

annars blir det fiasko.
 
Tvålis - Ej medlem längre2010-05-24 07:35
Antal inlägg: 4429

Läsa på engelska? Annars skulle jag kolla med lokala biblioteket...
 
Lillstölla2010-05-24 12:33
Antal inlägg: 23831

Jo jag vet Tvålis, det finns säkerligen på biblioteket. Men anledningen till att jag inte kan ta mig dig som det är just nu är att jag inte kan gå. Mina ben och ryggen krånglar. Så tänkte jobba undan det jag kunde via datorn:)

Läser jag på engelska så förstår nog bara brudens far, som är engelsman, vad jag säger. Så är uteslutet dessvärre.

Men tack:)
 
Lillstölla2010-05-27 11:01
Antal inlägg: 23831

Tack så mycket för hjälpen allihop! Hittade en som passade perfekt till slut:D
 
Lillstölla2010-06-20 16:31
Antal inlägg: 23831

Nu har jag ett nytt bekymmer gällande detta bröllop, ska ju vara lite roliga sånger och sånt under middagen är det tänkt, och har några stycken, men skulle behöva lite till.

Någon här som kan hjälpa till med det mån tro?

Brukar ju vara en redan känd melodi som man sätter annan text till. Hoppas ni vet vad jag menar:)

Enormt tacksamm för all hjälp!!
 
Visar sida: 1 2
Inloggning
Logga in
Betapet är gratis!
Vill du bli medlem?