Spelrum
| Giraffen | 48 |
| Krokodilen | 0 |
| Elefanten | 2 |
| Musen Böjningslistan | 0 |
| Grisen Böjningslistan | 34 |
| Inloggade | 84 |
Mobilspel
| Pågående | 19 636 |
Forumkategorier
| Användare | Inlägg | |
|---|---|---|
| Minta | 2009-09-06 20:28 | |
![]() | Fel formatmall Jag vill öppna en XML-fil genom att högerklicka på den och får meddelandet: Det går inte att visa XML-indata med formatmallen XSL. Korrigera felet och klicka sedan på knappen Uppdatera eller försök igen senare. Hur kan jag lösa detta? | |
| -BAUDI - Ej medlem längre | 2009-09-06 20:29 | |
![]() | har du kollat så sladden sitter i ordentligt? | |
| Minta | 2009-09-06 20:32 | |
![]() | Om inte sladden varit i hade jag väl inte fått något meddelande alls och inte kunnat fråga här. | |
| Birgerkung - Spelvärd | 2009-09-06 20:38 | |
![]() | Lite svårt att svara på frågan utan att veta mer om vad det är för fil. Mitt tips är att googla på "Det går inte att visa XML-indata med formatmallen XSL" så kommer du att se att fler har haft samma problem och att det har diskuterats på många forum. Där hittar du säkert en lösning. | |
| tydal | 2009-09-06 20:46 | |
![]() | XML-filer är inte primärt gjorda för oss människor. För att göra dem vackrare för oss använder man en XSL-fil. Men du verkar sakna en korrekt XSL-fil. I och med att du frågar antar jag att du inte vet hur XSL-filer är uppbyggda, så det bästa för dig är nog att titta på XML-filen ändå, utan försköning. Det kan du göra exempelvis med Anteckningar/Textredigera re. Normalt låter man dock datorerna hållas med XML-filer, så gissningsvis kanske du ska öppna den i något program den är gjord för. Men utan mer specifik information som var du fått XML-filen från och vad du vill ha den till så kan jag nog inte vara specifik... | |
| Minta | 2009-09-06 20:50 | |
![]() | Jag har översatt filen i Trados mend en går inte att öppna efter att jag rensat den och ovanstående meddelande kommer upp. I am at a loss. | |
| Minta | 2009-09-06 20:54 | |
![]() | Det går inte heller att öppna i word då "det är problem med dess innehåll." Hmm. Begriper inget. Jag har fått sådana filer som ska översättas i Trados och det kan jag göra utan problem. Men de går inte att öppna sedan utom i Trados. | |
| Minta | 2009-09-06 21:03 | |
![]() | Kan jag göra något åt XSL-mallen på min dator? | |
| tydal | 2009-09-06 21:03 | |
![]() | I Anteckningar går det att öppna dem. | |
| Minta | 2009-09-06 21:04 | |
![]() | Det verkar kunden inte vara nöjd med, de säger att de inte kan öppna dem. | |
| tydal | 2009-09-06 21:05 | |
![]() | I vilket program vill kunden kunna öppna dem? | |
| Minta | 2009-09-06 21:05 | |
![]() | Det ska väl iofs inte vara så här svårt att hantera ett filformat så att man ska behöva vara datortekniker. | |
| Minta | 2009-09-06 21:06 | |
![]() | tydal, det får jag nog fråga :) jag har försökt i XML och word men det går inte som sagt. Jag vet inte vad de vill att jag ska göra. | |
| Birgerkung - Spelvärd | 2009-09-06 21:09 | |
![]() | Du har alltså ändrat i XML-filen? Du skriver att du har översatt den? Då har du förmodligen ändrat i den på ett sätt som gör att den inte längre följer XML-standarden? | |
| Minta | 2009-09-06 21:19 | |
![]() | Ja, jag har översatt den i Trados. Det tycktes gå utan problem, men kunden kan inte öppna dem. Då skickade de dem som UTF-8-filer. Jag fick detta meddelande: "The problem is actually very simple. The xml files MUST be saved as UTF-8 prior to translation. Open the xml in Notepad, go to File > Save As, and select UTF-8. They can then be translated and should come out fine at the other end." Jag lyckades inte med detta och de skickade dem UTF-8. Det gick ändå inte. Sedan provade jag som vanligt igen med de utsprungliga filerna utan framgång. Jag misstänker nu att jag trixat alltför mycket med dessa filer så att det inte går längre. | |
| Birgerkung - Spelvärd | 2009-09-06 21:22 | |
![]() | Ja jag tror inte heller att det går att reparera den. Du bör nog börja om med ursprungsfilen igen och försöka översätta den utan att den blir knasig. Det bästa är förstås om du har tillgång till den programvara som din kund använder för att öppna filen, så att du själv kan kontrollera att filen går att öppna innan du skickar iväg den till kunden. | |
| Minta | 2009-09-06 21:23 | |
![]() | Det ska jag göra. Tack för tipset. Jag har provat att börja om från början med originalfilerna utan att lyckas. Nu ska jag se om det går att öppna. | |
| Birgerkung - Spelvärd | 2009-09-06 21:25 | |
![]() | För övrigt anser jag att maskinöversättning alltid ska undvikas. Är filen så stor att du inte kan översätta den för hand? Du kan ju använda sök/ersätt alla i Anteckningar för att snabba upp det... | |
| Minta | 2009-09-06 21:26 | |
![]() | Det är inte maskinöversättning utan ett översättningsverktyg, ett sk. CAT-program. | |
| Minta | 2009-09-06 21:27 | |
![]() | Compter aided program. Det gör inte översättarns jobb, utan minns vad som gjorts så att det inte behöver göras om. | |






