Spelrum
| Giraffen | 12 |
| Krokodilen | 0 |
| Elefanten | 0 |
| Musen Böjningslistan | 0 |
| Grisen Böjningslistan | 5 |
| Inloggade | 17 |
Mobilspel
| Pågående | 18 926 |
Forumkategorier
| Användare | Inlägg | |
|---|---|---|
| Myggbiten - Ej medlem längre | 2011-11-05 15:33 | |
![]() | Hur agerar ni vid felskrivna skyltar? (Jag lägger det här i "Snack" då det inte är supersuperseriöst men hoppas ändå ni tar ämnet på allvar) Hur reagerar ni när ni ser felstavade budskap på skyltar/affischer i eller utanför affärer och liknande? Sådana som alltså företagaren satt upp. Till exempel: "Biltvätt In och uttvedning" Skrattar ni för er själva? Säger ni till? Gör det skillnad om det är en utländsk person v/s svensk som skrivit det? Om ni är kunder eller inte? | |
| Obstinat- | 2011-11-05 15:45 | |
![]() | Blir impad över att han inte särskrev biltvätt. I övrigt bryr jag mig inte. | |
| teknik58 | 2011-11-05 15:46 | |
![]() | Jobbade åt en kille som beställt klisterskyltar till bilarna, på dem stod att läsa: Kvalifiserade arbeten!! Värst av allt var att han inte sett felstavningen och dekorerat sin bil med detta. Helt fel ord att stava fel på va! Jag skrattade gött! | |
| Mamik | 2011-11-05 15:49 | |
![]() | Jag textade skyltar för många år sedan när jag var frukt och gröntansvarig. Jag hade väl lite bråttom tror jag för jag skrev MÖROTTER, det blev det många skratt på kan jag lova. I dagens läge är de flesta skyltar maskintextade och då blir jag mest irriterad. Hur svårt är det att läsa vad man skriver på skärmen innan man väljer att skriva ut? | |
| ttiittii - Ej medlem längre | 2011-11-05 15:54 | |
![]() | jag ser inte att det är felskrivet ,har dyslexi men om jag såg att det stog fel,txett komma fel så att någonting blir billigare så skulle jag utnyttja det | |
| Bitte - Administratör | 2011-11-05 15:55 | |
![]() | Skulle inte ens idas bry mig,, Bitte | |
| AtroCious_ | 2011-11-05 15:58 | |
![]() | Jag kan helt ärligt bli lite irriterad. :D Men bara för att jag inte gillar språkfel (Nej, jag stavar inte rätt hela tiden). Är det ett roligt stavfel så är det ju såklart roligt och jag blir inte irriterad. Men det kan störa mig lite om en butik har samma skyltar framme året om som innehåller en hel drös med särskrivningar och stavfel. | |
| arbetslinjen - Ej medlem längre | 2011-11-05 16:02 | |
![]() | Det gör ont i mig när jag ser särskrivningar. Felstavningar tycker jag är intressanta, för de speglar hur skribenten uppfattar ordet rent ljudligt. Ibland kan man läsa sig till vilken dialekt skribenten talar vid vissa felstavningar man ser på internet. Jag tycker det är roligt med skyltar som använder citationstecken för att emfasera. Till exempel: "färsk" fisk. | |
| Minta | 2011-11-05 16:03 | |
![]() | Om det är restauranger eller butiker som ägs av invandrare, spelar det ingen roll. Det hör väl nästan till och tar inte bort seriositeten. Om jag kände dem lite skulle jag kunna säga det till dem. | |
| ttiittii - Ej medlem längre | 2011-11-05 16:04 | |
![]() | det fnns nog terap för dom som nte klarar språk fel,kognetv kanske eller möjlgen medisner | |
| med | 2011-11-05 16:07 | |
![]() | Andvänd inte hissen vid brand, står det på en skylt i hissen!! | |
| Jobbar | 2011-11-05 16:08 | |
![]() | Nu när det gäller att sticka ut i informationsbruset vet jag aldrig om man gör fel med flit, så jag vet inte om jag ska skratta eller bli ledsen | |
| Tvålis - Ej medlem längre | 2011-11-05 16:09 | |
![]() | med:)... Jag älskar när folk skriver fel. Ett leende mer den dan. | |
| Blasse | 2011-11-05 16:21 | |
![]() | jag gillar sådana skyltar | |
| Myggbiten - Ej medlem längre | 2011-11-05 16:25 | |
![]() | Jag tillhör dem som inte skrattar när sådana exempel på skyltar dyker upp i sociala medier -- som något som man förväntas skratta åt. Om jag är någorlunda regelbunden kund där och brukar småprata med ägaren/någon anställd så brukar jag fråga om de vill ha hjälp med just den biten. Inte att göra själva skylten alltså utan just med stavningen. Andra jag pratat med anser att det är en skymf mot ägaren att påpeka något sådant och att det ju inte kan vara svårt att få till det rätt om de skulle vilja det. Att de inte skulle vilja det beror enligt de jag pratat med som inte delar min åsikt är att de ju i så fall kunde fråga vem som helst eftersom vi är i Sverige och där är ju majoriteten svenskar som kan stava. Jag å min sida tror att de många gånger inte är medvetna om felstavningen och varför ska de då fråga någon? Dessutom tror jag att många inte erbjuder sig att hjälpa till för att det är just invandrare. Samma personer skulle troligen i de flesta fall inte tveka att erbjuda en gammal svensk man eller kvinna hjälp i någon liknande situation, och då skulle de inte tänka att "majoriteten är ju svenskar här inne så varför frågar du mig?" eller "varför ska jag erbjuda mig att hjälpa en äldre tant att läsa/skriva något". | |
| Mindymoo | 2011-11-05 16:34 | |
![]() | Asch, jag erbjuder min hjälp till alla, ursvenskar och invandrare kan ha lika mycket eller lite problem med stavningen. Om nu jag råkar kunna hjälpa till, varför inte? De flesta blir tacksamma. En del struntar i det. Min mångspråkiga kompis erbjöd en bättre restaurang hjälp med den franska stavningen i menyn: "Maten var härlig - men ni borde prata med tryckeriet, ni kanske inte sett att det är en del felstavat?" Det blev en billig nota det, med en extra flaska gott vin :) | |
| Minta | 2011-11-05 16:38 | |
![]() | Jag tror att många som har sådana skyltar inte tycker att det så viktigt, då skulle de anlita någon för att få stavningen rätt. De vet att svenska (i de fall det är invandrare) inte är deras modersmål och de tycker att det få duga som det är och får vara en del av deras charm och icke-svenskhet. | |
| Tingli | 2011-11-05 16:39 | |
![]() | I Hanoi utanför en matlagningsskola förra veckan såg jag: "Try cock today please" De har piggat upp sedan dess. | |
| Tingli | 2011-11-05 16:40 | |
![]() | Och "fried crap" | |
| Minta | 2011-11-05 16:41 | |
![]() | Det finns en sida med vansinnigt roliga skyltar i Sydostasien med felstavad/felskriven engelska. Jag hittar den inte nu, men jag skrattade ihjäl mig. | |












